Le site web de Computing for Humanity devient bilingue
À Computing for Humanity, nous nous engageons à favoriser l'inclusion et l'accessibilité dans tous les aspects de notre mission. C'est pourquoi nous sommes ravis d'annoncer une nouvelle étape dans notre parcours : grâce au généreux soutien du Canada par le biais du Programme d'appui à l'interprétation et à la traduction, nous traduisons notre site Web en français!
Cette subvention nous permettra de mieux servir les diverses communautés à travers le Canada, en veillant à ce que les chercheurs, donateurs et bénévoles francophones puissent facilement accéder à nos programmes et s'y engager.
Pourquoi c'est important :
Le Canada est un pays bilingue où le français et l'anglais ont un statut égal. En offrant nos ressources dans les deux langues, nous contribuons à renforçons nos liens avec les communautés francophones
Promouvoir l'inclusion dans les secteurs à but non lucratif et de la recherche.
Élargir la portée de notre mission, qui consiste à favoriser l'innovation et la durabilité par le biais de la technologie.
Comment cela fonctionnera-t-il ?
L'initiative de traduction, financée par Patrimoine canadien, comprendra :
· Une traduction complète de notre site web, garantissant une communication précise et sensible à la culture.
· Une interface conviviale qui permet de passer de l'anglais au français en toute transparence.
Ce développement s'inscrit dans notre vision plus large qui consiste à faire tomber les barrières, qu'elles soient technologiques, linguistiques ou géographiques.
Perspectives d'avenir :
Nous sommes ravis de lancer notre site Web bilingue. Restez à l'écoute pour des mises à jour alors que nous continuons à travailler pour rendre la mission de Computing for Humanity accessible à tous!
Nous remercions chaleureusement Patrimoine canadien d'avoir soutenu cette initiative et d'avoir reconnu l'importance de l'accessibilité et de l'inclusion dans le domaine de la technologie et de la bienfaisance.